[ Новые сообщения · Обращение к новичкам · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • конкурс "Школьная история" (64) -- (Аванэль)
  • Многомерность то Космическая Верность? (9) -- (Аванэль)
  • Замок дождя (3) -- (Иля)
  • музыка помогающая творчеству (146) -- (Иля)
  • Фильм на вечер (43) -- (Ellis)
  • Кто хочет подзаработать (0) -- (Ellis)
  • Товарищ Каллиграфия (3) -- (virarr)
  • Страничка virarr (40) -- (virarr)
  • Зарисовка (41) -- (Hankō991988)
  • Давайте отдохнём. (909) -- (Валентина)
    • Страница 4 из 4
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    Модератор форума: fantasy-book, Donna  
    Форум Fantasy-Book » Черновики начинающих авторов сайта » Черновик: фэнтези от боевой до эпической, сказки » многоточие...
    многоточие...
    SayariДата: Воскресенье, 16.10.2011, 14:44 | Сообщение # 76
    Bro Club
    Группа: Sayari-vip
    Сообщений: 2628
    Статус: Не в сети
    Глава3.

    Quote
    Война – худшее творение человечества !
    Но ещё хуже войны то, что она всегда безрассудна и проигрышна.

    Война с войной сравнивается, нужно подобрать что-то другое.
    Quote
    …Рождённый в одном из небольших городков на юге Квебека, до шести лет Рич был любимым, избалованным ребёнком в семье.

    Нужно сразу указать, что Квебек – это провинция Канады, либо сделать любую иную привязку к Канаде. Мало ли, в мире сколько таких Квебеков.
    Quote
    В его коже, взгляде и походке легко угадывалась кровь индейцев, слегка разбавленная какой-то белой расой.

    По-видимому, не в коже, а по цвету кожи.
    Quote
    Шантал влюбилась с первого взгляда слепым и безрассудным чувством, готовым на любые безумства.

    Влюбиться чувством – расширено значение слов. Испытать, питать, проникнуться чувством и т.п.
    Quote
    И в одно летнее, немного хмурое утро, девушка собрала небольшую сумку и объявила родителям

    Немного-небольшую – это все бесформенные слова, неинформативные. Лучше тогда вообще не указывать размеры сумки – это не столь важно.
    Quote
    это было лишь прологом серой повести его бытия.

    Здесь привязка «его» не совсем чувствуется.
    Quote
    Мальчику не было семи лет, когда дед и бабушка, его единственные родные люди, погибли в глупой аварии - пьяный водитель, заснув за рулём грузовика, выехал на встречную полосу и на большой скорости протаранил машину Макштейнов.

    Такую аварию вряд ли можно назвать глупой. Это же не случайность была.
    Quote
    Судьба играла им, как шторм корабликом посреди бушующего океана, научив виртуозно врать, воровать, выкручиваться из любых неприятностей, находить друзей, избегать врагов и жить дальше наперекор всему…

    Здесь нужно указать «научив мальчика…», потому как речь идет о кораблике и судьбе, а подразумевается ребенок.
    Quote
    Пока, в очередной раз, за мелкое нарушение, Ричарда поймал полицейский патруль.

    По смыслу здесь правильнее будет – пока не поймал. Здесь просто указывается предел, а не то, что за ним охотились.
    Quote
    В худом, голодном теле, под грязной, обвислой одеждой чувствовалась сила и боль, точнее - сила, рождённая болью.

    Красивая фраза. :)
    Quote
    Смугловатая кожа, каштановые волосы с рыжим оттенком и темно-серые глаза подростка выдавали в нём какой-то странный замес разных человеческих рас.

    Насколько я поняла, ему 12, потому он еще не подросток.
    Quote
    Но больше всего поражал особый, стальной блеск глаз загнанного зверя, который никогда не сделает шаг назад.

    Категоричное заявление – никогда. Если уверен автор, что на самом деле никогда, то стоит пояснить почему.
    Quote
    Давно седой, и много повидавший шериф как-то вдруг понял,

    Почему «как-то»? Какую нагрузку оно в себе несет?
    Quote
    - Договорились, – не задумываясь, ответил подросток.

    Учитывая то, что мальчик рассуждал над тем, что не всегда можно сказать правду, он все-таки задумался.
    Quote
    Рич на глазах из полудикого, голодного зверёныша, превратился в сильного и умного парня, для которого не существовало преград и невозможностей.

    Звереныш… люблю это слово)
    Quote
    А для Ричарда Пирс стал всей его Жизнью.

    Всей жизнью – это слишком категорично. Благодарность – это одно, а жизнь… сломанные жизнью, такие дети не хотят заменить ее жизнью того, кто их пригрел.
    Quote
    Для него в принципе начало существовать такое понятие, как «завтра»…

    Выражение «в принципе» в большинстве случаев засоряет текст.
    Quote
    Из него вырос совершенно другой человек: умный, сильный, целеустремлённый, уверенный и умеющий ценить каждый миг своей жизни.

    Умный… Но ранее не говорилось, что он был глуп. Скорее имеется в виду, что образованный.
    Quote
    Война – абсурдная вещь! Самое бессмысленное из того, что в своей агонии придумало в человечество!...
    Декабрьская ночь 1992 года в Сомали близилась к концу. Гора Суруд-Ад намертво застряла среди низких туч и предрассветного тумана.

    Как он попал в Сомали?
    Quote
    Хотя здесь даже выигрыш в действительности – это ещё один шаг к нашему общему проигрышу.

    Почему именно здесь? В другом месте было бы как-то иначе?
    Quote
    Бинтовая повязка промокла насквозь, действие обезболивающего закончилось и шанса остановить кровь не осталось.

    Откуда у него взялось обезболивающее?
    Quote
    его ангелы смерти давно и упоительно отплясывали свою победную песню на красных бубнах судьбы.

    Отплясывать под песню либо отплясывать танец.
    Quote
    достаточная цена, что бы перешагнуть грань человеческих возможностей.

    Чтобы – слитно.
    Quote
    Стоя на вершине, Ричард скорее почувствовал,

    Пропущен момент, когда Ричард поднялся на ноги.
    Quote
    с третьего раза поймал развевающуюся на ветру верёвку,

    Ве-ве-ве – так не должно быть.

    Мне понравилась эта глава, особенно отношение автора к своему герою. Бережно, но со строгостью.


    Написанное существует, прочитанное живёт. (с) Мудрость востока
     
    SayariДата: Четверг, 27.10.2011, 00:16 | Сообщение # 77
    Bro Club
    Группа: Sayari-vip
    Сообщений: 2628
    Статус: Не в сети
    Quote
    Свободным оставалось немного места рядом с арочным окном, где в паре с кованым торшером стояло старое потёртое кресло.

    Ммм… я туда хочу))
    Quote
    Всем сердцем Миле мечтала встретить что-нибудь загадочное

    Опечатка.
    Quote
    - Уже-уже! – поспешно ответила девушка и, крепко прижав к груди находку, вылетела из библиотеки.

    Девушка… звучит несколько необычно, она еще девочка совсем.
    Quote
    Вернувшись в свою комнату, быстро переодевшись и нырнув под одеяло, Камила взялась со всех сторон изучать чудесный трофей.

    В предложении четыре действия, последовательность которых установлена неверно. У Вас три первых действия носят одновременный характер за счет дееприч. оборотов. Я бы посоветовала использовать здесь обычную глаг. форму. Когда Камила вернулась в комнату, он быстро переоделась, нырнула под одеяло и тут же взялась… - как пример.
    Quote
    старые доски пола тяжело поскрипывали под весом нескольких лишних килограмм домашнего лежебоки.

    :D :D
    Quote
    При этом долго мостился, недовольно вздыхал, жалуясь, что маловато места для его дородного тельца.

    Жалуясь – это слишком конкретно, лучше либо смягчить, например, добавив «будто жалуясь», либо заменить более кошачьим глаголом))
    Quote
    За окном всеми оттенками чёрного расцветала ночь. Город крепко спал. И только изредка проезжала машина или где-то вдали нетрезвая компания горланила бессмысленные песни.

    Кстати, нетрезвые компании очень часто поют песни со смыслом)) О жизни, судьбе и т.п.
    Quote
    Афанасий уже сладко дремал, кончик хвоста и длинные усы нервно подрагивали, пересматривая свои собственные, кошачьи сны.

    Нельзя пересмотреть чужие сны.
    Quote
    Нельзя сказать, что книга светилась в обычном значении этого слова – посреди темноты, которая обесцвечивала краски окружающего мира, фолиант оставался ярко-красным, отчётливо заметным.

    Здесь важен акцент именно фолианта, но союз «которая» очень сильный и привлекается на себя излишнее внимание, что отяжеляет восприятие. Может, лучше просто «обесцвечивающая»?
    Quote
    Странно, но теперь под ним лежала не серенькая брошюрка о вязании, а красный переплёт с золотыми лианами в виде узора.

    Какой узор? Сказали что-то – договаривайте до конца.
    Quote
    Камиле пришлось приложить достаточно усилий, что бы вытянуть из под него книгу.

    Чтобы – слитно.
    Quote
    Камила осторожно, медленно открыла книгу.

    Осторожно, медленно – сложно читаются вместе. Может, тогда хотя бы союз между ними поставить?
    Quote
    Ни на минуту не испугавшись,

    На минуту испугаться – это очень долго для мгновения.
    Quote
    - Почему я должна Вам представляться? И зачем Вы обидели моего кота? Да и вообще: что здесь происходит?! –

    В прямой речи вежливая форма в подобных текстах никогда не пишется с большой буквы.
    Quote
    Чудесная девушка сидела, подогнув под себя босые ножки.

    Если она сидела, то как девочка определила, что волосы были до земли?
    Quote
    Прекрасное, хрустальное существо с голубо-зелёными волосами быстро уменьшалось, уходя прочь.

    Куда именно та уходила? Надо обрисовать.

    Я бы почитала эту главу и ее продолжение какому-нибудь ребенку. Нравится мне эта детская пафосность. Дети именно так все и воспринимают - преувеличенно)


    Написанное существует, прочитанное живёт. (с) Мудрость востока
     
    ЗагадкаДата: Четверг, 27.10.2011, 00:47 | Сообщение # 78
    Адепт
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 226
    Статус: Не в сети
    Sayari, огромное спасибо за такую скрупулёзную, трудную работу! Неоценимо !

    Ваши замечания очень уместны, а объяснения - доступны.
    Я внимательно всё перечитала и исправила.

    Специально не пишу продолжение - жду пока Вы пересмотрите то, что уже есть. Не хочу повторять свои старые ошибки.



    Quote (Sayari)
    Я бы почитала эту главу и ее продолжение какому-нибудь ребенку. Нравится мне эта детская пафосность. Дети именно так все и воспринимают - преувеличенно)


    Я задумывала этот рассказ как сказку для подростков. Не уверенна, что получится в конечном результате - некоторые главы настырно просятся в "старшую вековую группу". Буду упрощать...


    С уважением, из древнего города Льва...

    Сообщение отредактировал Загадка - Четверг, 27.10.2011, 00:49
     
    Форум Fantasy-Book » Черновики начинающих авторов сайта » Черновик: фэнтези от боевой до эпической, сказки » многоточие...
    • Страница 4 из 4
    • «
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    Поиск:

    Для добавления необходима авторизация
    Нас сегодня посетили
    Karaken Гость